認(rèn)識(shí)一些知心的朋友,讓心情在音符中飄蕩,聽(tīng)雨軒是一個(gè)以原創(chuàng)文學(xué)和音樂(lè)分享為主的家園,心情舒暢;聆聽(tīng)一首好聽(tīng)的音樂(lè),一生受益。與音樂(lè)一起流浪。
nj,網(wǎng)絡(luò)電臺(tái),相聲,聽(tīng)雨。
拙政園聽(tīng)雨軒在嘉實(shí)亭之東,與周圍建筑用曲廊相接。軒前一泓清水,植有荷花;池邊有芭蕉、翠竹,軒后也種植一叢芭蕉,前后相映。這里芭蕉、翠竹、荷葉都有,無(wú)論春夏秋冬,雨點(diǎn)落在不同的植物上,加上聽(tīng)雨人的心態(tài)各異,就能聽(tīng)到各具情趣的雨聲,境界絕妙,別有韻味。
聽(tīng)雨軒的原意是下雨是用于多雨的亭廊。新時(shí)代賦予了聽(tīng)雨軒新的含義:
雅之意:現(xiàn)在有聽(tīng)雨軒服飾,聽(tīng)雨軒鮮花,聽(tīng)雨軒飯館,聽(tīng)雨軒沙發(fā),聽(tīng)雨軒圓珠筆等等,現(xiàn)在多在街道、古典建筑等處見(jiàn)到,借古詩(shī)句中浪漫幽雅來(lái)商化。
不雅之意:現(xiàn)在經(jīng)常有人將“聽(tīng)雨軒”用作“女廁所”的比喻意思,同樣“男廁所”稱為“觀瀑亭”。
《秋雨嘆》
其一
雨中百草秋爛死,階下決明顏色鮮。
著葉滿枝翠羽蓋,開(kāi)花無(wú)數(shù)黃金錢。
涼風(fēng)蕭蕭吹汝急,恐汝后時(shí)難獨(dú)立。
堂上書生空白頭,臨風(fēng)三嗅馨香泣。
其二
闌風(fēng)伏雨秋紛紛,四海八荒同一云。
去馬來(lái)牛不復(fù)辨,濁涇清渭何當(dāng)分?
禾頭生耳黍穗黑,農(nóng)夫田婦無(wú)消息。
城中蚪米換衾綢,相許寧論兩相直?
其三
長(zhǎng)安布衣誰(shuí)比數(shù),反巢衡門守環(huán)堵。
老夫不出長(zhǎng)蓬蒿,稚子無(wú)憂走風(fēng)雨。
雨聲颼颼催早寒,胡雁翅濕高飛難。
秋來(lái)未曾見(jiàn)白日,泥污后土何時(shí)干?
【作者】杜甫
【賞析】這組詩(shī)作于唐玄宗天寶十三載(754)秋天,那一年秋天,下了六十多天雨,莊稼歉收,糧食匱乏,房屋毀壞,民不聊生,奸相楊國(guó)忠卻找來(lái)個(gè)別長(zhǎng)得好的禾苗向唐玄宗報(bào)告說(shuō):“雨雖多,不害稼也。”杜甫寫這三首詩(shī),形象地描述了當(dāng)時(shí)的情景,寓有諷諫之意,表現(xiàn)出很強(qiáng)的憂患意識(shí),堪稱“史詩(shī)”。
《聽(tīng)雨軒坐秋》
文簟泛清光 柔飚引玉塘
陰連荷氣潤(rùn) 夢(mèng)墜葉聲涼
晚照多為影 閑庭過(guò)一香
芙蕖今自可 憐爾閱秋霜
【作者】鄧輔綸
【賞析】帶著織紋的竹席上泛起清冷的光,輕風(fēng)吹過(guò)潔凈的池塘,濃陰仿佛帶著池荷的香氣,落葉的聲響驚擾了秋夢(mèng),晚照投下了幽幽的影子,望著閑靜的庭院不知不覺(jué)一柱香也燃完了。荷花還未凋謝,還要經(jīng)歷秋霜,不禁讓人憐惜起來(lái)。
《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》
竹塢無(wú)塵水檻清 相思迢遞隔重城
秋陰不散霜飛晚留得枯荷聽(tīng)雨聲
【作者】李商隱
【賞析】竹林中了然無(wú)塵,欄桿外溪水清清;遠(yuǎn)隔數(shù)城也要向君傳遞對(duì)君的相思之情;秋天陰霾之氣縈繞不散的傍晚霜雪飛舞;荷塘中只留得片片枯葉,還有我在旁聽(tīng)著冷雨打葉聲。一個(gè)深秋的夜晚,詩(shī)人李商隱寄宿在一位駱姓人家的園亭里,寂寥中懷念起遠(yuǎn)方的朋友,聽(tīng)著秋雨灑落在枯荷上的沙沙聲,寫下了這首富于情韻的小詩(shī)。詩(shī)題中的崔雍、崔袞是詩(shī)人的知遇者崔戎的兩個(gè)兒子。這首詩(shī)就是詩(shī)人與崔雍、崔袞告別后旅途中寄懷之作。
《聽(tīng)雨軒》
巫山頂,有一亭,名曰聽(tīng)雨軒。腳下有湖,謂之聽(tīng)雨湖,歷代名人游覽于此,遺詩(shī)文若干,有詩(shī)句“秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽(tīng)雨聲”為證。山行崎嶇而婉轉(zhuǎn),景色突兀而現(xiàn),柳暗花明。暮色尤甚。驚之,異之。見(jiàn)者,流連忘返,未見(jiàn),朝思暮想。多有驚嘆大地造化,不知?dú)w途者。暮至黃昏,山下賞荷。風(fēng)起,雨點(diǎn)點(diǎn)。沿路上。覽美景,雨洗塵積,心曠而神怡。登頂入軒,薄雨蒙蒙。而后止,云驟去,滿天星光,塘水汪汪。始覺(jué),登高境,近則遠(yuǎn),遠(yuǎn)則近。
【作者】vr4u
【賞析】文章描寫了作者雨中登山入聽(tīng)雨軒的情景,淅淅細(xì)雨,沿途風(fēng)光給作者帶來(lái)了驚異的感覺(jué);在聽(tīng)雨軒里覽風(fēng)景,心曠神怡,心情舒暢;山頂微風(fēng),靡靡者醉。
《虞美人 · 聽(tīng)雨》
少年聽(tīng)雨歌樓上,紅燭昏羅帳。
壯年聽(tīng)雨客舟中,江闊云低斷雁叫西風(fēng)。
而今聽(tīng)雨僧廬下,鬢已星星也。
悲歡離合總無(wú)情,一任階前,點(diǎn)滴到天明。
【作者】蔣捷字勝欲,號(hào)竹山,陽(yáng)羨(今江蘇宜興)人,生卒年不詳。寧度宗咸淳十年(1274) 進(jìn)士。宋亡不仕,抱節(jié)以終。
【注釋】①此調(diào)原為唐教坊曲,初詠?lái)?xiàng)羽寵姬虞美人,因以為名。又名《一江春水》、 《玉壺水》、《巫山十二峰》等。雙調(diào),五十六字,上下片各四句,皆為兩仄 韻轉(zhuǎn)兩平韻。 ②斷雁:失群的孤雁。 ③星星:形容鬢發(fā)斑白。
【品評(píng)】此詞從“聽(tīng)雨”這一獨(dú)特視角,表現(xiàn)了少年、壯年、晚年三個(gè)人生階段的 不同境遇、不同況味的不同感受。作者通過(guò)時(shí)空的跳躍,依次推出了三幅“聽(tīng)雨”的畫面,而將一生的悲歡歌哭滲透、融匯其中。“少年聽(tīng)雨”的畫面,由 “歌樓”、“紅燭”、“羅帳”等綺艷意象交織而成,傳達(dá)出春風(fēng)駘蕩的歡樂(lè)情懷。盡管這屬于燈紅酒綠的逐笑生涯,畢竟與憂愁悲苦無(wú)緣,而作者著力渲染的正是“不識(shí)愁滋味”的青春風(fēng)華。“壯年聽(tīng)雨”的畫面,以“客舟”為中心視點(diǎn),而在四周點(diǎn)綴以“江闊”、“云低”、“斷雁”、“西風(fēng)”等衰颯意象,映現(xiàn)出在風(fēng)雨飄搖中顛沛流離的坎坷遭際和悲涼心境。
“而今聽(tīng)雨”的畫面,則刻意凸現(xiàn)出僧廬之冷寂與鬢發(fā)之斑白,借以展示晚年歷盡離亂后的憔悴 而又枯槁的身心。“悲歡離合總無(wú)情”,是追撫一生經(jīng)歷得出的結(jié)論,蘊(yùn)有無(wú)限棖觸,不盡悲慨。“一任階前點(diǎn)滴到天明”,似乎已心如止水,波瀾不起,但徹夜聽(tīng)雨本身,卻表明他并沒(méi)有真正進(jìn)入超脫沉靜的大徹大悟之境,只不過(guò)飽經(jīng)憂患,已具有“欲說(shuō)還休”的情感調(diào)節(jié)和心理控制能力。三幅畫面前后銜接而又相互映照,藝術(shù)地概括了作者由少到老的人生道路和由春到冬的情感歷程。其中,既有個(gè)性烙印,又有時(shí)代折光:由作者的少年風(fēng)流、壯年飄零、晚年孤冷,分明可以透見(jiàn)一個(gè)歷史時(shí)代由興到衰、由衰到亡的嬗變軌跡,而這正是此詞的深刻、獨(dú)到之處。
這首詞是蔣捷所做,但是深讀,有一種滄桑的感受,聽(tīng)雨天地間,在廣闊的地方聽(tīng)雨與在軒中聽(tīng)雨的感受決然不通,軒中是封閉的,可是我們卻可以超然物外。
軒:有窗的廊子或小屋子;
雨軒原意指雨中的軒館、雨中的軒轅、下雨時(shí)用于躲雨的亭廊;
聽(tīng)雨軒指可以聽(tīng)雨、觀雨的涼亭或茶館。現(xiàn)多用于網(wǎng)名、博客名、網(wǎng)站名等,
偶爾有些惡趣的學(xué)校把這個(gè)當(dāng)成廁所的名字。
溫馨提醒:文章觀點(diǎn)來(lái)源網(wǎng)絡(luò),隨時(shí)光飛逝,歲月變遷,準(zhǔn)確性、可靠性、難免有所變動(dòng),因此本文內(nèi)容僅供參考!